Esquisse d’une typologie des livres imagés plurilingues pour l’école
Type de référence
Date
2021Langue de la référence
FrançaisEntité(s) de recherche
Résumé
L’objectif de ce travail est d’aider à la constitution d’un corpus scolaire plurilingue qui participe à la construction du jeune sujet lecteur à l’école primaire. Il interroge, pour la littérature de jeunesse plurilingue, les configurations dialogiques entre l’auteur, l’enseignant et l’élève et la tension entre ces différentes instances.
L’étude d’une trentaine d’ouvrages plurilingues représentatifs de différentes maisons d’édition francophones permet d’esquisser une typologie à partir de laquelle des choix pour la classe pourront être effectués. A partir de cette typologie des pistes partant du contact entre les langues des activités didactiques sont envisageables.
L’article a pour ambition de montrer que l’impact de la littérature plurilingue en classe ne se réduit pas à l’acquisition de compétences relevant de la construction identitaire de l’élève mais qu’il est conjointement corrélé à l’apprentissage de la littérature et à l’apprentissage des langues (qu’elles soient langue première, langue de scolarisation ou langue étrangère) dans leurs dimensions cognitives, langagières et linguistiques.
Titre du périodique
Français aujourd'hui (Le)Maison d’édition
Armand ColinVille d’édition
ParisPays d'édition
Francep-ISSN
0184-7732e-ISSN
2107-0857Portée nationale / internationale
internationaleVolume / tome
4Pagination
23-38URL permanente ORFEE
http://hdl.handle.net/20.500.12162/5382Document(s) associé(s) à la référence
Texte intégral :
Fichier
Accès
Commentaire
Version
Taille
Sur demande
Il s'agir du résumé. L'article est disponible aux éditions Armand Colin dans la revue en question. Il sera disponible sur la plateforme dans une année.
postprint auteur
115.1ko
- Tout ORFEE
- Détail référence