Sprachliche Variationen und Varietäten im Unterricht/Variations et variétés linguistiques en classe/Variazione e varietà linguistiche in classe
Auteur(s)
Type
Numéro thématique (revue scientifique)
Date de publication
2024-04
Langue de la référence
Français
Entité HEP
Résumé
La francophonie, l’italophonie, la germanophonie, la romanchie (pour ne mentionner que les espaces linguistiques impliquants les langues nationales suisses) se présentent comme des espaces d’appropriation et d’acquisitions marqués par la variation et le plurilinguisme qu’il s’agit de didactiser, soit pour les L2 soit pour les L1. Ce processus de didactisation implique des aspects tels que la constitution de corpus de langue à enseigner (quelle variété), le choix de matériel (authentique) et genres textuels correspondants à la réalité linguistique et culturelle dans laquelle l’enseignement se développe (Dürscheid, 2018), ainsi que la définition de modalités d’évaluation.
L'école est l'un des contextes ou a lieu la codification des normes linguistiques (Miecznikowski, 2015, Pandolfi et al., 2017). En règle générale, dans les cours de langues, la variété standard est considérée au moins comme la langue cible, si ce n'est comme la langue d'enseignement. Cependant, les recherches en sociolinguistique et en enseignement des langues montrent que le concept de langue standard est ambigu et qu'il est défini par une norme qui admet néamoins une variabilité à différents niveaux (Berruto, 2018 ; Davies & Langer, 2014).
Ce numéro de Babylonia est consacré à l'articulation entre l’enseignement de la variation et de la norme linguistiques : quelle attention accorder aux variétés linguistiques par exemple diaphasique (registres), diatopique (variétés régionales, Studer, 2002 ; Spiekermann, 2008 ; Ruoss, 2019) ou diastratique (par exemple langue des jeunes)? Comment gérer et évaluer la variation et les écarts à la norme faits par les apprenants (Caprara & Marangon, 2017 ; Gajo et al. 2019)? Comment favoriser la sensibilisation des enseignants et des apprenants sur cette thématique? Avec quels matériels et quelles activités?
L'école est l'un des contextes ou a lieu la codification des normes linguistiques (Miecznikowski, 2015, Pandolfi et al., 2017). En règle générale, dans les cours de langues, la variété standard est considérée au moins comme la langue cible, si ce n'est comme la langue d'enseignement. Cependant, les recherches en sociolinguistique et en enseignement des langues montrent que le concept de langue standard est ambigu et qu'il est défini par une norme qui admet néamoins une variabilité à différents niveaux (Berruto, 2018 ; Davies & Langer, 2014).
Ce numéro de Babylonia est consacré à l'articulation entre l’enseignement de la variation et de la norme linguistiques : quelle attention accorder aux variétés linguistiques par exemple diaphasique (registres), diatopique (variétés régionales, Studer, 2002 ; Spiekermann, 2008 ; Ruoss, 2019) ou diastratique (par exemple langue des jeunes)? Comment gérer et évaluer la variation et les écarts à la norme faits par les apprenants (Caprara & Marangon, 2017 ; Gajo et al. 2019)? Comment favoriser la sensibilisation des enseignants et des apprenants sur cette thématique? Avec quels matériels et quelles activités?
Titre du périodique
Mention d’édition
Stiftung Sprachen und Kulturen
Pays d'édition
Suisse
ISSN
1420-0007
Volume / Tome
1-2024
Public(s) cible(s)
Chercheurs
professionels du domaine
Etudiants
Digital Only
Fichier(s)![Vignette d'image]()
En cours de chargement...
Nom
BAB_2024-01_240819-1.pdf
Taille
3.78 MB
Format
Adobe PDF
Checksum (MD5)
b67868ef051480ed5847a234b44dc977
Historique des versions
Vous consultez actuellement la version 2 de l'item.