Appropriations, médiations et négociations durant un exposé en classe de littérature
Auteur(s)
Type
Article dans une revue scientifique
Date de publication
2014
Langue de la référence
Français
Unité(s) / centre(s) de recherche hors HEP
Université de Lausanne
Résumé
Le présent article se propose d’analyser la réalisation d’une tâche universitaire en classe par deux étudiantes anglophones apprenant le français comme langue étrangère : un exposé oral effectué dans un cours de littérature française. L’étude observe trois séquences considérées comme des séquences potentielles d’apprentissage qui se sont déroulées lors de l’exposé et complétées par des entretiens oraux effectués à postériori avec les mêmes étudiantes. L’analyse vise à observer la manière dont elles négocient le sens qu’elles donnent aux objets enseignés (la langue, les contenus littéraires et culturels) ainsi que la façon dont elles reconfigurent leurs conduites au sein de la communauté de la classe. De telles négociations situées permettent de relever et étudier des moments spécifiques où des opérations cognitives sont effectuées en vue de l’appropriation de la langue française ainsi que des savoirs spécifiques au cours.
Titre du périodique
Mention d’édition
Institut des Sciences Mathematiques et Economiques Appliquees (ISMEA)
Pays d'édition
France
ISSN
1146-6480
EISSN
1960-6052
Volume / Tome
49
Pagination
33-50
Fichier(s)![Vignette d'image]()
En cours de chargement...
Nom
Bemporad 2014 Lidil.pdf
Taille
304.99 KB
Format
Adobe PDF
Checksum (MD5)
f25836fdb643d30d24fbd9ec12c2607a